爱游戏官网登陆是中国新闻出版总局出版物特许印刷企业[(粤)新出印证书4403001377号]
0755-82415862

成果介绍 国家应急语言服务预案编制研究

  近日,中央、国务院正式印发《国家突发事件总体应急预案》,在“应急保障”部分明白准确地提出语言文字部门和单位应根据职责分工和实际要,依托现有资源,加强专业应急力量建设。这进一步体现了应急语言服务对国家应急管理工作的独特作用。

  应急预案作为应急管理工作的关键抓手,是依法、迅速、科学、有序应对突发事件的重要保证。为提升应急语言服务工作的科学性和规范性,国家应急语言服务团在教育部语言文字信息管理司的指导下,于2022年启动国家应急语言服务预案编制研究工作,相关成果近日已刊发于《语言战略研究》,特此转发。

  国家应急语言服务团副理事长兼秘书长李宇明教授,应急管理部应急指挥中心李德武副主任,应急管理部中国地震应急搜救中心侯建盛主任,应急管理部地震和地质灾害救援司李洋副司长,教育部语言文字信息管理司规划协调处李强处长,应急管理部救援协调和预案管理局预案管理处王耀处长、社会动员处王成处长,国家民委教育司综合处嵇青青处长,北京市应急管理局单青生教授,甘孜藏族自治州应急管理局李铁总工程师,首都师范大学王春辉教授,北京语言大学王立非教授、朱艳华教授、徐欣路副研究员,国家自然灾害防治研究院李强副研究员,防灾科技学院赵兰迎副教授等领导和专家为本研究提供了悉心指导和宝贵建议,在此一并致以诚挚感谢!

  摘要:新冠疫情期间,中国语言学界第一次开展了较大规模的应急语言援助,应急语言服务实践在积累了大量宝贵经验的同时,也暴露出当前亟待解决的问题。本研究基于灾害情景构建理论展开,总体上遵循“风险—情景—需求(任务)—能力—预案”五位一体的应急预案研究思路,研制了中国首个应急语言服务预案。研制方法最重要的包含基于情景的应急语言服务环境分析、基于情景的应急语言服务需求分析、基于能力的应急语言服务预案编制3个环节。主要内容有预案定位、工作原则、应急预案体系、应急组织机构和指挥机制、应急响应机制和保障等。由于中国应急语言服务体制机制建设还处于初期阶段,还需要持续开展以下几个方面的研究和实践:(1)持续开展国家应急语言服务应急体制机制研究,完善顶层设计;(2)围绕国家重大战略,推进中国应急语言服务法制化建设;(3)完善国家应急语言服务预案体系;(4)完善应急语言服务动员体系,加强应急语言服务组织管理。

  应急语言是突发的自然或人为灾难性事件中用于救援、预报、危机沟通、心理抚慰时使用的语言,包含国家通用语言、外国语言、民族语言、方言、手语等(王立非,等2020a)。应急语言服务是在应急状态下提供的语言服务,特指为应对自然灾害、事故灾难、公共卫生事件、社会安全事件等突发公共事件所进行的应急语言响应。应急语言服务能力是国家语言能力的重要组成部分,国家很看重应急语言服务工作,《国家中长期语言文字事业改革和发展规划纲要(2012—2020年)》《国家语言文字事业“十三五”发展规划》等文件提出把应急语言服务作为国家语言工作的重要组成部分(屈哨兵2020)。《“十四五”国家应急体系规划》要求“提升应急救援人员的多言多语能力,依托高校、科研院所、医疗机构、志愿服务组织等力量建设专业化应急语言服务队伍”;《国务院办公厅关于全面加强新时代语言文字工作的意见》要求“加强国家应急语言服务”“建立语言服务机制,建设国家语言志愿服务队伍”;《国家语言文字事业“十四五”发展规划》要求“语言文字事业更加适应国家重大战略实施和维护发展安全的需求”“应急语言服务体系基本健全,语言服务质量全方面提升”“成立国家应急语言服务团,加强应急语言服务能力建设”。2025年2月,国家刚刚发布的《国家突发事件总体应急预案》专门把“语言文字”力量列入应急力量体系。

  新冠疫情期间,中国语言学界第一次开展了较大规模的应急语言援助,各级政府、社会组织、媒体、出版机构、语言技术公司、志愿者共同研制并发布了《抗击疫情湖北方言通》《疫情防控外语通》《疫情防控“简明汉语”》等系列应急语言服务产品,产生了良好的应急效果和社会反响(李宇明2020;李宇明,等2020;王春辉2020b)。中国应急语言服务实践在积累了大量宝贵经验的同时,也暴露出当前亟待解决的问题。例如:应急语言服务志愿者对突发事件专业相关知识了解不够,应急语言服务力量与应急专项指挥部衔接机制不健全,应急语言服务不规范,各机构之间的力量统筹难度大等(王春辉2020a;王辉2020)。在此背景下,建立中国专业化应急语言服务队伍,推进应急语言服务能力标准化、规范化发展的呼声渐盛。

  2022年4月28日,在教育部、国家语委、应急管理部、国家民委、共青团中央等国家部门指导下,国家应急语言服务团正式成立,标志着中国第一支应急语言服务国家队成立。但是,由于中国尚无有关规定法律法规和政策文件对如何具体开展应急语言服务做出明确规定,应急语言服务领域的预案和法律保证依然欠缺(李宇明,饶高琦2020)。为了有力有序有效推进中国应急语言服务规范化、体系化与标准化建设,需要加强应急语言服务研究和体系建设,构建语言文字部门与其他相关部门的有机联动,将应急语言服务依法植入国家应急管理的全局之中(李宇明,等2020;王春辉2020c)。

  应急语言服务行动预案是国家应急语言能力在微观上的具体反映之一(穆雷,刘馨媛2020),面向具体应急语言服务问题,关注应用层面的具体操作,是对应急语言服务体制机制和法制的预判性应用(郑泽芝,徐铂2020)。研制国家层面的应急语言服务预案是进一步完善中国现有应急预案体系,推动中国应急语言服务能力建设的一项重要工作。为此,2022年8月,在教育部语言文字信息管理司的支持指导下,国家应急语言服务团秘书处组织专家启动了中国首个应急语言服务预案的研制工作,本文即是对预案编制经验的提炼与归纳。

  国外开展应急语言服务的研究和实践较早,如美国、英国、德国、日本、新西兰等国都制定了带有预案性质的应急语言服务管理计划或行动指南,总体可分为以下3种。

  第一种,立足社会服务与社会治理需求的应急语言服务计划,重在帮助移民群体在应急场景下获取必要的应急服务,以美国为代表。美国于2011年发布的《语言可及计划》(Language Access Plan)可用于应急场景,是平急结合的语言服务预案。该计划的主要内容包括所服务地区英语水平有限人口的具体情况、应急语言获取途径、服务资源、培训方法、投诉监督等。此外,该计划还要求联邦政府资助的各级政府机构、私人实体和非营利组织都要制定自身的《语言可及计划》。

  第二种,立足风险沟通需求的多语服务规定,重在克服人文差异、语言能力等因素对风险沟通效果的不利影响,以英国、德国为代表。英国最早涉及应急语言服务预案性质的文件是2016年发布的《应急管理中的人为因素》(Human Aspects in Emergency Management),主要内容包括术语和语言、通用传播计划、应急反应、新闻媒体和社交媒体应用、公众信心管理等。术语和语言部分主要涉及灾难发生时对灾难事件命名,确保所有潜在相关者(如幸存者及其家人)从任何渠道搜索相关信息都能方便获取。所有材料都需说明服务内容、服务对象、服务存在价值、服务方式以及服务获取渠道。在应急反应方面,文件就灾难发生24小时和72小时内不同阶段启动的服务项目做了说明。德国救助局在2019年公布了民防词汇表,对重要概念进行解释,内政部发布《危机沟通指南》,对多语服务、简易语言、手语服务和应急救援宣传等都做出了具体说明(郭翰2021)。

  第三种,立足灾情服务的语言服务法规和制度性文件,重在确保多语社区和非母语群体、在不同应急场景下能够快速高效地获取应急信息,以日本、新西兰为代表。日本在有关法律或国家应急预案中对应急语言服务做了规定,例如:日本的《灾害对策基本法》(1961)、《推进观光立国基本法》(2006)等均要求为外国人提供多语言气象与灾害信息(杨贺,朱丽珍 2022);《抗灾应急体制手册》(2008)有专门“如何帮助语言不通的外国人”的应急语言服务措施;2023年5月30日修订的《防灾基本计划》明确了国家政府(内阁府、法务省、总务省、消防和灾害管理局、日本气象厅、日本观光厅)应开发多语言化等环境,以便能够可靠地向外国居民和来访游客传达防灾和天气信息。新西兰从2015年开始实施《国家民防与应急管理计划》(National Civil Defense Emergen-cy Management Plan)也对应急语言服务提出了具体要求,如为确保人们获取灾情和救援信息,信息发布要适应不同文化不同民族人群的需求,同时要为、多语社区和非英语母语者提供相关翻译服务;视频信息要有字幕;印刷品字要大,或者用图表或图片代替文字等。

  研制中国应急语言服务预案时,需要在参考国际经验的同时,充分考虑中国语言特点和应急体制机制特色。一方面,中国地域辽阔、历史悠久,是一个多民族、多语言、多方言、多文种的国家;另一方面,中国灾害种类多、分布广,应急语言服务的区域性需求差异明显。因此,如何在国家层面建立各类应急场景下的语言服务框架(王春辉2022),构建跨区域、跨行业、跨部门的应急语言服务工作机制,通过编制国家应急语言服务预案统筹全国应急语言服务力量,是国家应急语言服务预案研制要解决的关键问题。

  作为中国首个国家层面的应急语言服务预案,其研究需根据中国国情,深入了解各类应急语言服务需求,构建应急语言服务情景,形成具有本国特色的协同工作机制,最终服务于国家应急管理事业。

  国家应急语言服务预案的研制总体上遵循了“风险—情景—需求(任务)—能力—预案”五位一体(图1)的应急预案研究思路(王慧彦,等2016),即以消除各类突发事件中的语言沟通障碍为目标,通过构建并分析重大灾害背景下应急语言服务情景,推演模拟突发事件应急处置任务和组织,以此构建预案的内容体系并厘清内部逻辑关系。其中,重点任务是根据事件应急一般模型对比应急需求和现有能力差距,基于灾害情景框架分析现有应急组织体系情况,明确应急语言服务预案的定位、工作原则、主要任务、工作流程、体制机制和保障措施等(王慧彦,等2021)。

  图1 “风险—情景—需求(任务)—能力—预案”五位一体的应急语言服务预案研制思路

  该研究基于灾害情景构建理论展开。情景构建是结合历史案例研究、工程技术模拟对某类突发事件进行全景式描述(包括诱发条件、破坏强度、波及范围、复杂程度及严重后果等),并依此开展应急任务梳理和应急能力评估,以加强和提升应急准备能力为目的而编制或完善应急预案、指导应急演练,特别适用于复杂性、创新性、空白型应急预案编制(王永明2015;王慧彦,等2023)。

  语言障碍风险的大小取决于致灾强度与语言脆弱性的耦合作用。致灾强度受致灾因子危险性、承载体脆弱性和暴露度影响,而语言脆弱性与语言的地域性、社会性、文化性差异相关。当发生高强度灾害致使单一母语人员被困(受灾群体),需与非母语(跨区域、跨文化)救援人员交流时,单一母语受灾人员的语言脆弱性将凸显,语言沟通障碍风险会显著提高(魏家齐,等2021)。

  情景构建是在风险评估的基础上,运用演绎推理的方法,将风险具象化为特定的灾害场景。基于灾害链一般规律,分析展布重大灾害场景及次生衍生灾害发生发展规律,结合灾情分布、应急力量构成和灾区语言特点分析刻画潜在的语言障碍场景。当前主要的情景分析方法有基于历史案例归纳、基于潜在灾情模拟两种(王慧彦,等2023)。历史案例归纳法适用于发生频率较高或区域特点不显著的灾害情景构建,潜在灾情模拟法则适用于发生概率低且灾情区域特点显著的灾害情景构建。

  需求(任务)梳理是基于应急语言障碍情景,分析不同场景下的应急语言服务需求。主要研究预警发布、应急动员、人员搜救、疏散安置、物资发放、语言抚慰、国际交流、科普宣传等场景下的应急语言服务形式和内容,为应急语言服务力量规模和能力需求提供评估依据(王春辉2022)。

  根据应急情景和需求(任务)分析结果,按照任务需求标准和情景中的应急程度,分析当前应急体制、机制和资源能否更好地满足应急语言服务需求的效能(王慧彦,等2023)。从语言障碍风险管理能力、应急语言服务组织协调能力、快速响应能力、队伍保障能力、技术保障能力、物资保障能力等6个方面对应急语言服务能力进行对比分析,明确灾区应急语言服务力量的保障能力,提出跨区域、跨部门、跨行业的应急语言服务力量协调调度需求。

  根据以上应急能力分析,查找应急语言服务短板,研制符合中国应急管理体制的国家突发事件应急语言服务预案。重点解决应急语言服务的组织体制不健全、服务机制不完备、服务保障弱等问题

  《突发事件应急预案管理办法》(2024)要求应急预案编制主体必须在风险评估、资源调查、案例分析的基础上开展预案规划与编制。大规模的应急语言服务主要针对灾区语言障碍人群、外来人员等主体的应急救援与避险需求,具有较强的区域特点。地震作为群灾之首,尤其是破坏性地震具有强度大、概率小的特点,能够涵盖大部分应急救援场景,是综合类应急预案与演练常用的灾害情景。因此,下文将以特大地震灾害为例,基于情景构建思路来梳理应急语言服务预案的研制方法,主要包括基于情景的应急语言服务环境分析、基于情景的应急语言服务需求分析、基于能力的应急语言服务预案编制3个环节。

  基于研究区地震风险的特点,本研究借鉴了青海省“4·14”玉树地震案例,采用“潜在灾情模拟法”,构建了四川省甘孜藏族自治州(以下简称“甘孜州”)发生7.5级特大地震的灾害场景,为应急语言服务环境分析提供支撑。

  甘孜州是四川省7级以上地震发生次数最多的市州,共发生过10次7级地震,最大的一次为1786年6月1日发生的泸定磨西7¾级地震。同时,甘孜州康定市和凉山州西昌市是四川省地震基本烈度最高的两个城市,都达到Ⅸ度。甘孜州地震频发,同时,甘孜县地处横断山脉东北边缘,是丘原向山原的过渡地带,地震会诱发大量次生灾害,加剧灾害风险和影响。据统计,甘孜州内有彝族、藏族、羌族、苗族等25个民族,藏族人口占78.4%;甘孜县境内居住有藏族、汉族、回族等11个民族,藏族人口占95%以上。州内主体语言为藏语,在救援、道路通行、人员疏散、应急处置等方面存在语言交流障碍以及文化冲突风险,容易导致延误应急救援时效性,从而造成更大人员伤亡。

  由于中国的应急语言服务实践案例较少,所以本研究运用情景模拟法,模拟了甘孜州的地震灾害场景,作为应急语言分析背景。模拟地震的发震时间设定为2023年10月27日,震中设定在甘孜州(北纬31.74°,东经100.18°),震级7.5级,震源深度10千米。本研究运用四川省地震局地震灾害快速评估系统进行假定地震的灾情预测,模拟结果显示:该假定地震的最高烈度为Ⅸ度,模拟的Ⅵ度及以上区域面积约83622平方千米,地震影响人口约56万,预计需要救援力量5.7~7.3万人,灾区应急力量无法满足救灾需求,需外来力量协助开展应急救援。

  震后应急语言服务场景主要包括:信息发布(获取)、抢险救援、医疗救护、心理抚慰、后勤服务和应急宣传等环节。因此,本文立足研究区模拟地震的灾情程度,借鉴“4·14”玉树地震应急语言障碍情况,开展地震应急语言服务环境分析。

  玉树地震发生后,国务院立即成立了抗震救灾总指挥部,救灾人员、医疗人员、心理救援人员、后勤保人员等各路救援人员云集灾区,各种民间团体和志愿者也纷纷加入救灾行列。可是,救援最大的困难却是在救援者和受援者之间,甚至救援者之间也存在无法用语言沟通的问题。加上居住较分散,救援队也要分散救援,救援者和受援者之间的“语言沟通障碍”问题凸显。据搜救队员、医疗人员、心理专家、司机、记者等大部分第一时间投入救援的人员反映,在玉树救援随时需要寻找藏族士兵、藏族学生担任临时的翻译、向导,否则救援工作会陷入更大的困难之中(孙春颖,杨书俊2011)。甘孜州与玉树的人口结构情况相似,主要人群以藏族为主,通用康巴藏语。因此,可以预见,本研究模拟的甘孜州7.5级地震应急情景下,临时救急或者求救过程中的语言沟通极具挑战性,震后救援中的问路难、问情况难等问题将普遍存在。

  我们基于2023年10月由教育部语言文字信息管理司、应急管理部救援协调和预案管理局、地震和地质灾害救援司共同指导开展的四川省甘孜州特大地震灾害应急语言服务试点演练(以下简称“试点演练”)预设地震情景,分析特大地震背景下的应急语言服务需求规模和主要任务。

  我们根据2023年4月对甘孜州进行问卷调查得到的语言使用情况,制成了甘孜州应急语言分布图。甘孜州使用的主要语言为藏语康方言,北部主要使用藏语安多方言,东部的丹巴县以嘉戎语为主,泸定县以汉语为主。根据人口分布、灾害情景以及区域内藏语的分布情况,模拟地震烈度Ⅶ度及以上地区将有约8.45万人可能涉及语言障碍问题,该人群使用普通话与外来救援队伍沟通难度较大。模拟地震的应急期持续10天左右,最晚从第11天开始可以基本恢复灾区秩序,进入灾后恢复与重建阶段。根据对模拟震中地点的分析,甘孜州可能会发生语言沟通障碍的语种主要涉及藏语康方言、藏语安多方言和嘉戎语,其中藏语康方言的需求最大。

  应急语言服务情景根据一般突发事件的应对标准,可分为预防与应急准备、监测与预警、应急处置与救援、事后恢复与重建4个阶段。预防与应急准备重在应急语言资源建设,旨在关键时刻服务于应急需要。监测与预警重在预警信息发布的多语化,以及语言应急服务的分级预警(沈骑,康铭浩2020)。在应急处置与救援阶段,需要迅速动员语言应急服务各类资源开展工作,解决因语言障碍而产生的救援困难,同时做好救灾过程中的疏散安置与语言抚慰工作。在事后恢复与重建阶段,应急语言服务主要体现在伤者抚慰和恢复重建的具体工作中。中国学界已针对应急语言服务这4个阶段的问题取得了系列研究进展,鉴于本文讨论的应急语言服务预案的主要作用阶段是在突发事件发生后,因此,相应的任务分析主要聚焦在突发事件发生后的语言服务需求。相关环节可见图2。

  基于情景模拟结果,建立“灾情—关键任务—能力现状”的对应关系,发现应急语言服务短板,梳理应急语言服务预案的编制重点。

  通过救援队伍、快速搜救、资源保障、疏散安置、医疗救护、心理抚慰、应急宣传6个应急情景分析模块,分别研究模拟地震场景下,甘孜州受灾规模、各灾情场景下的救灾任务需求,以及各救灾任务的语言保障机制和资源,找出甘孜州现有应急语言服务能力的不足。

  通过分析当前应急能力与应急语言服务需求(任务)的差距,我们发现灾区应急语言服务工作主要存在以下两方面问题。

  首先,应急语言服务队伍尚未建立。现阶段,甘孜州尚未建立应急语言服务志愿者队伍。重特大地震发生后急需大量应急语言志愿者,而目前大多数应急语言服务人才来源于临时招募,配合救援队伍开展工作时专业性不够,数量严重不足,开展工作难度大。

  其次,应急语言服务体制机制尚不完善。目前,应急救援中的应急语言服务协同响应机制并未建立,协调效率难以保证。同时,应急语言服务尚未形成完整的应急体系,政府与应急语言服务志愿组织之间的协作需要进一步细化。现有的地震应急预案中尚未明确应急语言服务,导致应急处置时的应急语言服务队伍的调动与保障依据不足。应急语言服务的应急准备能力严重不足。

  在面对地震巨灾时,尤其是当地震发生在少数民族语言为主体、国家通用语言普及率较低的地区时,构建综合性、多层次、高效能的应急语言服务体系,是编制应急语言服务预案的核心目标。根据地震情景分析要素和结论,可以明确研究区地震应急语言服务预案应包括体制机制、队伍、技术等多个方面。

  应急预案指各级人民政府及其部门、基层组织、企事业单位和社会组织等为依法、迅速、科学、有序应对突发事件,最大程度减少突发事件及其造成的损害而预先制定的方案,是应急体系内涵的集中体现,涵盖了应急体制、工作机制、队伍和技术等保障条件,是应急准备的首要任务。国家应急语言服务预案作为在应急工作中确保能够快速高效、依法有序开展语言服务的行动方案,重在明晰突发事件应急语言服务中的体制、机制问题,其主要内容包括预案定位、工作原则、应急预案体系、应急组织机构和指挥机制、应急响应机制和保障等,其框架见图3。

  合理的应急预案体系是处置突发事件的保障,预案体系主要体现突发事件处置主体的应急业务连续性管理(BCM),形成各类预案分级职责清晰、逐级介入、有效衔接的整体。国家应急语言服务作为国家层面事项,从业务角度将预案体系分为4个部分,主要包括:(1)国家应急语言服务预案,作为总体预案,是应急语言服务的纲领性文件;(2)各灾种专项应急语言服务预案,主要针对灾害特点明确各类典型灾害需特别关注的措施和任务;(3)灾区行动组现场处置方案,重点规定灾害现场如何动员和响应等具体行动;(4)保障性应急预案,主要保障应急语言服务职能的顺利实施。见图4。

  一方面,中国坚持“属地为主”的应急管理体制决定了应急语言服务指挥体系的辅助性功能。“属地为主”是指突发事件应对工作以地方人民政府负责为主,县级以上各级人民政府对本行政区突发事件应对工作实行统一领导。“属地为主”明确了应急事权划分,应急语言服务组织应服从地方政府统一领导,提供专业支撑,发挥辅助性应急功能。

  另一方面,语言障碍风险的衍生性特点决定了应急语言服务组织指挥机制的从属性。从甘孜州特大地震灾害情景构建分析可知,灾区语言障碍风险是重大地震灾害事件的衍生风险,应急语言服务组织服从于四川省抗震救灾指挥部统一指挥。因此,应急语言服务组织指挥从属于突发事件属地总指挥部,但不隶属于属地总指挥部,是相对独立的组织指挥体系。应急语言服务组织通过与国家突发事件应急指挥机构、专项总指挥部社会动员组沟通灾情,协调应急语言服务力量协助救援,起到专业支撑作用。

  因此,应在“属地为主”的应急管理体制内,充分考虑应急语言服务组织的已有基础,构建以“国家应急语言服务指挥小组”统筹指挥综合协调与信息管理、灾区行动组、应急语言需求评估三大业务板块为主的应急语言服务组织指挥体系。国家应急语言服务指挥小组由国家语委指导成立,主要负责应急语言服务的整体指挥协调工作以及与国家突发事件应急指挥机构的信息沟通。见图5。

  由此形成了国家应急语言服务的工作原则:“人民至上、生命至上、分级负责、属地为主、统筹协调、有序参与”,在教育部、国家语委、应急管理部、国家民委、共青团中央等国家相关部门的指导下,针对各类突发事件应急处置中急需克服的语言障碍,提供应急语言服务。

  应急响应机制是指对突发事件参与主体在应急响应等级、应急响应流程等工作要求、方式和内容等方面的规定。国家应急语言服务响应机制应明确:(1)应急语言服务的分级响应;(2)应急语言服务启动条件;(3)应急语言服务的初期响应;(4)应急语言现场服务行动组织方式;(5)应急语言产品服务投放方式;(6)应急语言服务响应级别调整与响应结束。

  中国“统一领导、综合协调、分类管理、分级负责、属地管理为主”的应急管理体制中,“分级负责”和“属地管理”的规制产生了分级响应的应急模式。分级响应是突发事件应对中依据突发事件的严重程度和处置难度,动员恰当量级的应对力量予以相应的模式,目的是避免出现应对不足和应对过度的情况,确保对突发事件的精准应对,实现最佳效益和效果(夏保成等,2020)。按照应急响应级别取决于应急能力(以应急资源为核心,体制动员和机制安排为辅助的应对突发事件时表现出来的效能),我们规定国家应急语言服务预案的响应等级分为两级:需跨省协调应急语言服务时,启动Ⅰ级应急响应;省内力量能够满足应急语言服务时,启动Ⅱ级应急响应。

  通过甘孜州特大地震灾害情景分析,应急救援和安置等需要大量州外救援力量,而当地多数只掌握单一母语(藏语康方言、安多方言和嘉戎语等),大大增加了非母语(国家通用语言、跨文化)交流的人次,灾区的语言脆弱性凸显。当省内应急语言服务志愿者不能满足属地需要时,需要协调四川省以外的力量支援,启动Ⅰ级响应。如果地震灾害造成的应急语言服务需求,省内应急力量可以满足,启动Ⅱ级响应即可。因此,根据灾害造成的应急语言服务需求和需要协调的应急语言服务力量的范围,应急语言服务预案按需启动。

  “发生重大自然灾害、事故灾难和公共卫生事件等突发事件,需要迅速开展救助的,有关人民政府应当建立协调机制,提供需求信息,引导志愿服务组织和志愿者及时有序开展志愿服务活动。志愿服务组织、志愿者开展应对突发事件的志愿服务活动,应当接受有关人民政府设立的应急指挥机构的统一指挥、协调。”以国家应急语言服务团为代表的社会应急组织,其应急响应的重点在于动员会员单位和志愿者队伍为应急处置提供语言服务。应急语言服务作为一种辅助性应急内容,需要充分考虑灾区现场工作重点,在属地政府的统一领导指挥下精准提供相关服务内容。结合甘孜州特大地震灾害响应流程分析,其应急响应机制基本流程与属地政府指挥部响应基本流程保持一致,见图6。

  基于灾害的不同应急响应阶段,构建不同的应急语言服务情景,梳理应急任务(需求),制定应急语言服务重点措施,见表3。

  各类应急语言服务组织应在非应急状态下为提升应急语言服务能力开展基础建设工作,包括机制建设、预案制定与完善、队伍和资源建设、技术研发与产品建设、学科建设与规范标准建设、应急语言服务志愿者保险、社会宣传教育等。强化应急语言服务保障机制,能够确保在突发事件发生后,迅速、准确、有效地提供应急语言服务,提升应急救援效率。见图7。

  本文对比研究了国内外应急语言服务预案编的实践现状,提出了中国应急语言服务预案的编制思路与方法。基于情景构建方法,分析了中国应急语言服务的6类场景,并对各种场景下的应急语言服务内容和形式进行了研究。首次提出了中国应急语言服务预案体系、建立了应急语言服务组织体系、设计了中国应急语言服务响应机制和重点响应措施,并对应急语言服务的保障体系提出了建议。通过本研究,明确了中国首部应急语言服务预案的体制和机制框架,对中国应急语言服务工作具有较大推动作用。另外,由于中国应急语言服务体制机制建设还处于初期阶段,还需要持续开展以下几个方面的研究和实践,使中国应急语言服务在重大突发事件处置中发挥重要作用。

  (1)持续开展国家应急语言服务应急体制机制研究,完善顶层设计。面对应急语言服务需求的应急管理新形势,应当以总体国家安全观为指导,不断完善国家应急管理体系。目前国家应急语言服务体制机制尚不完善,组织指挥的横向和纵向关系待明确。可通过多语多灾地区试点,探索应急语言服务有效融入国家应急体系的机制,使应急语言服务成为国家突发事件的重要支援力量。

  (2)围绕国家重大战略,推进中国应急语言服务法制化建设。围绕国家需求,探索创新服务国家战略的语言文字政策和举措,组织行业专家和机构建立具有中国特色的应急语言服务制度和规范文件,落实志愿者管理、突发事件应对等相关法律和法规中的应急语言服务条款,实现应急语言服务有法可依。

  (3)完善国家应急语言服务预案体系。《中华人民共和国突发事件应对法》(2024)要求“国家建立有效的社会动员机制,组织动员企事业单位、社会组织、志愿者等各方力量依法有序参与突发事件应对工作”,并要求“国家建立健全突发事件应急预案体系”。目前,国家层面应急语言服务预案初建,因此,建立上下衔接、左右贯通、服务高效的应急语言服务预案体系是中国应急语言服务当前的重要工作。

  (4)完善应急语言服务动员体系,加强应急语言服务组织管理。发挥社会救援力量“藏兵于民”的作用,利用各高校语言优势建立大区制、省市分区的应急语言服务组织管理分支机构,在具有重大自然灾害风险的多语言区域,依托社会应急力量建立应急语言服务第一响应人队伍,确保灾害发生后第一时间启动应急响应。另外,推进国家、地方应急语言服务信息平台建设,优化应急语言服务的社会参与机制,提升突发事件应急语言服务效能。

  [1]郭瀚2021《德国应急救援中的语言服务》,载国家语言文字工作委员会组编《世界语言生活状况报告(2021)》,北京:商务印书馆。

  [2]李宇明2011《提升国家语言能力的若干思考》,《南开语言学刊》第1期。

  [4]李宇明,饶高琦2020《应急语言能力建设刍论》,《天津外国语大学学报》第3期。

  [5]李宇明,赵世举,赫琳2020《“战疫语言服务团”的实践与思考》,《语言战略研究》第3期。

  [6]穆雷,刘馨媛2020《重视并建设国家应急语言服务人才教育培训体系》,《天津外国语大学学报》第3期。

  [7]屈哨兵2020《语言应急和应急语言》,《华南农业大学学报(社会科学版)》第6期。

  [8]沈骑,康铭浩2020《面向重大突发公共卫生事件的语言治理能力规划》,《新疆师范大学学报(哲学社会科学版)》第5期。

  [9]孙春颖,杨书俊2011《青海玉树救灾中的语言障碍与语言援助》,载教育部语言文字信息管理司组编《中国语言生活状况报告(2011)》,北京:商务印书馆。

  [10]王春辉2020a《突发公共事件中的语言应急与社会治理》,《社会治理》第3期。

  [11]王春辉2020b《战疫语言服务团:实践、经验与启示》,《云南师范大学学报(对外汉语教学版)》第4期。

  [12]王春辉2020c《大变局下的语言应急体系建设》,《广州大学学报(社会科学版)》第4期。

  [13]王春辉2022《建构分场景分地域的应急语言服务体系》,《江汉学术》第3期。

  [14]王辉2020《我国突发公共事件应急语言服务实践及建议》,《浙江师范大学学报(社会科学版)》第4期。

  [15]王慧彦,王建飞,迟宝明,等2021《京津冀地区大震灾害应急专项预案编制研究》,《城市与减灾》第6期。

  [16]王慧彦,王建飞,刘晓静,等2023《基于情景构建的强震后京津冀地区协同应急机制研究》,《地震研究》第1期。

  [17]王慧彦,王建飞,张敬军2016《基于情景构建的地震巨灾准备计划框架》,《自然灾害学报》第6期。

  [18]王立非,穆雷,廖荣霞,等2020《全球抗疫中应急语言服务响应与人才准备的多维思考》,《当代外语研究》第4期。

  [19]王永明2015《重大突发事件情景构建理论框架与技术路线》,《中国应急管理》第8期。

  [20]魏家齐,朱伟,王春辉2021《突发公共事件中的风险沟通》,《语言政策与规划研究》第2期。

  [21]夏保成,刘娇,夏元兴2020《应急预案编制与管理》,北京:中国文史出版社。

  [22]杨贺,朱丽珍2022《日本应急语言服务的实践与启示》,《国际公关》第15期。

  [23]郑泽芝,徐铂2020《应急语言服务的基本概念及要素分析》,《北京联合大学学报(人文社会科学版)》第3期。

上一篇:福州顺兴包装印刷品有限公司被确定为高新技术企业

下一篇:国资垃圾焚烧上市公司发起5亿并购跨界包装印刷!